dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

爱译论坛专业翻译交流翻译管理 → 帖子列表


[ 我的主题 | 精华主题 | 投票主题 ]  事件  |  权限  |  管理  |  审核 版主 feeling  
状态 主题 作者 回复 / 人气 最后更新
在新窗口打开帖子 无回复帖子 翻译-痛并快乐着    camby
2010/3/13
0 / 6139 2010-3-13 14:13:23
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 文化传播与翻译    camby
2010/6/7
0 / 5475 2010-6-7 10:52:04
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 专业英语的翻译技巧讲与练    camby
2010/3/6
0 / 6359 2010-3-6 11:22:32
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 大量收购Bodiansoft智能句库    camby
2010/1/2
0 / 6920 2010-1-2 15:12:49
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 [分享]中国一些流行词语的英文表达    jefer
2009/12/16
0 / 6729 2009-12-16 11:39:23
by:jefer
在新窗口打开帖子 无回复帖子 [分享]小语种翻译行业翻译人才特点分析    jefer
2009/12/13
0 / 6842 2009-12-13 22:30:29
by:jefer
在新窗口打开帖子 无回复帖子 [讨论]翻译软件的困惑    Transwave
2010/3/12
0 / 6068 2010-3-12 17:52:34
by:Transwave
在新窗口打开帖子 无回复帖子 [注意]爱译公司产品广受用户好评    feeling
2010/11/17
0 / 6548 2010-11-17 19:20:56
by:feeling
在新窗口打开帖子 无回复帖子 [转帖]中国翻译界概况    mayanxia1
2011/7/4
0 / 6399 2011-7-4 9:03:49
by:mayanxia1
在新窗口打开帖子 无回复帖子 隔行如隔山--谈谈专业英语的翻译    camby
2011/3/20
0 / 6659 2011-3-20 13:19:43
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 朱立军法语翻译之路-乡村小结巴练成金牌法语翻译    camby
2011/3/6
0 / 6773 2011-3-6 13:34:45
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 [推荐]爱译公司企业解决方案火热推广中~~    feeling
2011/1/21
0 / 7492 2011-1-21 16:10:24
by:feeling
在新窗口打开帖子 无回复帖子 巧用“动词拟人” 学习生动翻译手法    camby
2011/1/16
0 / 6775 2011-1-16 13:38:12
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 医学翻译 - 如何规范使用医学名词    camby
2011/1/9
0 / 7254 2011-1-9 11:34:20
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 英语中的肯定与否定    camby
2010/12/26
0 / 7534 2011-12-11 23:20:57
by:oifwejxkws
在新窗口打开帖子 无回复帖子 对当前翻译研究的思考    camby
2010/12/12
0 / 5749 2010-12-12 11:41:08
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 做翻译真是不容易    camby
2010/12/12
0 / 5712 2010-12-12 11:32:53
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 汉翻译中的翻译症    camby
2010/12/4
0 / 5627 2010-12-4 15:56:12
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 浅谈翻译公司应该如何进行电子商务    camby
2010/8/22
0 / 5629 2010-8-22 14:19:13
by:camby
在新窗口打开帖子 无回复帖子 同声传译日薪上万元 翻译市场缺“高手”    camby
2010/11/28
0 / 5695 2010-11-28 11:12:44
by:camby
总数 73 上一页 1 2 3 4 下一页
  • 帖子图例: 总置顶   区置顶   版置顶   普通主题   热门主题   锁定主题   精华帖   投票帖