Rss & SiteMap

爱译论坛 http://www.aitrans.net

Aitrans.net 爱译网是一个计算机智能翻译技术推广应用中心(宣传计算机智能翻译技术知识、推广使用计算机智能翻译软件、共建共享智能化专业知识北京市海淀区上地信息路2号创业园D栋608A 100085;TEL : 0086-10-82893875 FAX : 0086-10-82893875
共536 条记录, 每页显示 20 条, 页签: [1]... [9][10][11][12] [13] [14][15][16] ...[27]
  1. one 的妙用 -- Because ( 1 回复 / 9470 点击) 2010/9/20 11:47:27 [浏览]
  2. [分享]不定式短语在句中分析与翻译的实例 -- jefer ( 1 回复 / 8619 点击) 2010/9/18 21:57:56 [浏览]
  3. [分享]商标妙译举隅 -- jefer ( 0 回复 / 7987 点击) 2010/9/18 21:55:47 [浏览]
  4. [分享]中国概念词英文翻译 -- jefer ( 0 回复 / 8555 点击) 2010/9/18 21:53:45 [浏览]
  5. 法律翻译之常用技巧 -- camby ( 0 回复 / 7928 点击) 2010/9/18 15:09:54 [浏览]
  6. 一周七天的英文说法来历 -- Because ( 1 回复 / 7876 点击) 2010/9/15 10:20:20 [浏览]
  7. 翻译技巧之书名的翻译 -- camby ( 0 回复 / 7694 点击) 2010/9/12 11:14:13 [浏览]
  8. 翻译误区详解 -- camby ( 0 回复 / 7354 点击) 2010/9/12 11:10:09 [浏览]
  9. [转帖][名家谈翻译]如何学好做好汉译英 -- zhn85 ( 0 回复 / 7231 点击) 2010/9/10 16:20:13 [浏览]
  10. [分享]四级考试词汇与语法题的解题技巧 -- jefer ( 2 回复 / 7333 点击) 2010/9/10 15:41:12 [浏览]
  11. 六大绝招攻克日语 -- camby ( 1 回复 / 7563 点击) 2010/9/9 15:21:05 [浏览]
  12. [分享]展会的主办、协办、承办、赞助商的翻译方法 -- jefer ( 0 回复 / 7530 点击) 2010/9/7 17:43:52 [浏览]
  13. 翻译重在实践 -- camby ( 0 回复 / 7436 点击) 2010/9/5 13:19:47 [浏览]
  14. 知名论坛大全 -- qnvuoyrn ( 0 回复 / 7467 点击) 2010/9/4 10:58:45 [浏览]
  15. 超牛网友翻译的《奥巴马胜选演说》文言版 -- Because ( 1 回复 / 6849 点击) 2010/8/30 14:01:19 [浏览]
  16. 美式英文论文、报告写作技巧 -- camby ( 0 回复 / 7380 点击) 2010/8/29 13:28:12 [浏览]
  17. 英汉翻译中的反译 -- camby ( 0 回复 / 7667 点击) 2010/8/29 13:27:19 [浏览]
  18. [分享]翻译如何才能受到全社会的重视 -- jefer ( 0 回复 / 7173 点击) 2010/8/23 14:46:26 [浏览]
  19. 法律语言中难点语句的翻译 -- camby ( 0 回复 / 6826 点击) 2010/8/22 14:24:27 [浏览]
  20. 汉英翻译中的词类转换 -- camby ( 0 回复 / 7291 点击) 2010/8/22 14:23:52 [浏览]
共536 条记录, 每页显示 20 条, 页签: [1]... [9][10][11][12] [13] [14][15][16] ...[27]

Copyright © 2000 - 2008 http://www.aitrans.net
Powered By Dvbbs Version 8.2.0
Processed in .03320 s, 1 queries.