[Full]
完整版
[Rss]
订阅
[Xml]
无图版
[Xhtml]
无图版
Rss
& SiteMap
爱译论坛
http://www.aitrans.net
Aitrans.net 爱译网是一个计算机智能翻译技术推广应用中心(宣传计算机智能翻译技术知识、推广使用计算机智能翻译软件、共建共享智能化专业知识北京市海淀区上地信息路2号创业园D栋608A 100085;TEL : 0086-10-82893875 FAX : 0086-10-82893875
◎
爱译论坛
→
翻译答疑
共102 条记录, 每页显示 20 条, 页签:
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[原创]怎么提高翻译速度啊?
-- camby (
3
回复 / 6913 点击)
2010/6/7 11:13:46
[
浏览
]
翻译行业发展趋势
-- practicer (
0
回复 / 6417 点击)
2010/6/4 18:38:41
[
浏览
]
increase用法引出的取舍原则建议
-- practicer (
0
回复 / 6592 点击)
2010/6/4 17:57:56
[
浏览
]
关于建设和谐社会的词汇
-- practicer (
1
回复 / 6062 点击)
2010/6/4 16:55:54
[
浏览
]
中英对译开心英语
-- Irenewang (
1
回复 / 6201 点击)
2010/5/26 11:07:28
[
浏览
]
看美剧应该记的笔记
-- Irenewang (
0
回复 / 5750 点击)
2010/5/14 13:54:57
[
浏览
]
国嘴”翻译唐闻生的英语历程
-- practicer (
0
回复 / 5945 点击)
2010/5/12 22:44:58
[
浏览
]
谷歌新玩法 收藏翻译链接实现语言互译
-- practicer (
0
回复 / 6172 点击)
2010/5/12 22:38:14
[
浏览
]
[分享]英文标点符号翻译大全
-- jefer (
2
回复 / 6774 点击)
2010/5/12 11:44:00
[
浏览
]
世博口译词汇
-- Irenewang (
0
回复 / 6464 点击)
2010/5/11 9:31:47
[
浏览
]
一个猛人的自述:我如何用一年时间考上欧盟口译司!!疯子啊!!
-- practicer (
0
回复 / 5735 点击)
2010/5/6 17:12:17
[
浏览
]
关于建设和谐社会的词汇
-- practicer (
0
回复 / 5913 点击)
2010/5/3 12:30:13
[
浏览
]
中国翻译标准探讨之三
-- practicer (
0
回复 / 5846 点击)
2010/4/27 14:43:52
[
浏览
]
中国翻译标准探讨之二
-- practicer (
2
回复 / 5887 点击)
2010/4/27 14:42:08
[
浏览
]
翻译的标准探讨之一
-- practicer (
0
回复 / 6049 点击)
2010/4/27 14:41:39
[
浏览
]
翻译的必备软件【新手必读】
-- camby (
1
回复 / 6537 点击)
2010/3/13 14:05:14
[
浏览
]
[讨论]翻译者交稿前须注意什么?
-- jefer (
1
回复 / 6230 点击)
2010/3/4 16:56:02
[
浏览
]
[讨论]翻译者水平等级
-- jefer (
11
回复 / 9691 点击)
2010/3/4 16:42:37
[
浏览
]
[分享]专利文献中带有否定词的短语
-- jefer (
3
回复 / 6660 点击)
2010/2/9 17:24:21
[
浏览
]
怎么样导入知识库
-- camby (
1
回复 / 6272 点击)
2010/2/4 17:50:30
[
浏览
]
共102 条记录, 每页显示 20 条, 页签:
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
Copyright © 2000 - 2008
http://www.aitrans.net
Powered By
Dvbbs
Version 8.2.0
Processed in .01563 s, 1 queries.
[Full]
完整版
[Rss]
订阅
[Xml]
无图版
[Xhtml]
无图版