Rss & SiteMap

爱译论坛 http://www.aitrans.net

Aitrans.net 爱译网是一个计算机智能翻译技术推广应用中心(宣传计算机智能翻译技术知识、推广使用计算机智能翻译软件、共建共享智能化专业知识北京市海淀区上地信息路2号创业园D栋608A 100085;TEL : 0086-10-82893875 FAX : 0086-10-82893875
共102 条记录, 每页显示 20 条, 页签: [1][2][3] [4] [5][6]
  1. [原创]怎么提高翻译速度啊? -- camby ( 3 回复 / 6913 点击) 2010/6/7 11:13:46 [浏览]
  2. 翻译行业发展趋势 -- practicer ( 0 回复 / 6417 点击) 2010/6/4 18:38:41 [浏览]
  3. increase用法引出的取舍原则建议 -- practicer ( 0 回复 / 6592 点击) 2010/6/4 17:57:56 [浏览]
  4. 关于建设和谐社会的词汇 -- practicer ( 1 回复 / 6062 点击) 2010/6/4 16:55:54 [浏览]
  5. 中英对译开心英语 -- Irenewang ( 1 回复 / 6201 点击) 2010/5/26 11:07:28 [浏览]
  6. 看美剧应该记的笔记 -- Irenewang ( 0 回复 / 5750 点击) 2010/5/14 13:54:57 [浏览]
  7. 国嘴”翻译唐闻生的英语历程 -- practicer ( 0 回复 / 5945 点击) 2010/5/12 22:44:58 [浏览]
  8. 谷歌新玩法 收藏翻译链接实现语言互译 -- practicer ( 0 回复 / 6172 点击) 2010/5/12 22:38:14 [浏览]
  9. [分享]英文标点符号翻译大全 -- jefer ( 2 回复 / 6774 点击) 2010/5/12 11:44:00 [浏览]
  10. 世博口译词汇 -- Irenewang ( 0 回复 / 6464 点击) 2010/5/11 9:31:47 [浏览]
  11. 一个猛人的自述:我如何用一年时间考上欧盟口译司!!疯子啊!! -- practicer ( 0 回复 / 5735 点击) 2010/5/6 17:12:17 [浏览]
  12. 关于建设和谐社会的词汇 -- practicer ( 0 回复 / 5913 点击) 2010/5/3 12:30:13 [浏览]
  13. 中国翻译标准探讨之三 -- practicer ( 0 回复 / 5846 点击) 2010/4/27 14:43:52 [浏览]
  14. 中国翻译标准探讨之二 -- practicer ( 2 回复 / 5887 点击) 2010/4/27 14:42:08 [浏览]
  15. 翻译的标准探讨之一 -- practicer ( 0 回复 / 6049 点击) 2010/4/27 14:41:39 [浏览]
  16. 翻译的必备软件【新手必读】 -- camby ( 1 回复 / 6537 点击) 2010/3/13 14:05:14 [浏览]
  17. [讨论]翻译者交稿前须注意什么? -- jefer ( 1 回复 / 6230 点击) 2010/3/4 16:56:02 [浏览]
  18. [讨论]翻译者水平等级 -- jefer ( 11 回复 / 9691 点击) 2010/3/4 16:42:37 [浏览]
  19. [分享]专利文献中带有否定词的短语 -- jefer ( 3 回复 / 6660 点击) 2010/2/9 17:24:21 [浏览]
  20. 怎么样导入知识库 -- camby ( 1 回复 / 6272 点击) 2010/2/4 17:50:30 [浏览]
共102 条记录, 每页显示 20 条, 页签: [1][2][3] [4] [5][6]

Copyright © 2000 - 2008 http://www.aitrans.net
Powered By Dvbbs Version 8.2.0
Processed in .01563 s, 1 queries.