爱译网logo 智能,研发,应用,推广  
           
会员名称: 会员密码: 注册
中文版
英文版
www.aitrans.net
AITRANS.NET--A HIGHWAY TO THE PALACE OF INTELLIGENCE AND WEALTH FOR TRANSLATORS AND READERS。让计算机模拟人的翻译思维,存储专业人士的高智力翻译成果,共建共享专业型智能化知识库,建立国际性智能翻译知识库标准,实现高质量的全自动机器翻译。
  首页    关于译世界    国际新闻    财经新闻
 
   
 
  Home > 国际新闻
 
巴西兄弟俩被指控活埋父亲

里约热内卢——两兄弟被控杀死他们的父亲,一名当地非洲巴西宗教领导人,通过用安眠药使他昏迷和然后将他活埋,调查员告诉一个巴西新闻网站。

安东尼奥·瓦伦特·菲利欧,提蒙市的警察局长,在马拉尼昂州,告诉环球电视台的G1网站,该兄弟,年龄是18岁和21岁,承认本周计划谋杀。 他们告诉警方他们的父亲暴力,酗酒并且不接受他们是同性恋,菲利欧说。

一位邻居也被询问是否他帮助兄弟挖洞,瓦伦特菲利欧告诉G1。嫌疑人和受害人都没有被说出名字。

这两名男子给了他们父亲的安眠药剂量比他平常的大然后在他无意识的情况下埋了他,G1报道。 验尸报告证实受害人在地下窒息死亡。

“他确实是被活埋,”瓦伦特菲利欧告诉G1。 “我们在调查犯罪的真正动机。 ”

局长说警方在调查是否受害人作为当地宗教集会领导人的角色可能是谋杀的动机。

“我们认为他们可能是为了争取仪式场地的控制,”瓦伦特菲利欧说。 “我们不认为这仅是关于儿子‘性取向’的斗争 ”。

他告诉G1,在邻居告诉其他人他们一起挖坟墓后,兄弟对一位叔叔坦白了,后者报了警。

星期六打给提蒙警方的电话没有立即回电。


 
Brazil brothers charged with burying father alive

RIO DE JANEIRO – Two brothers were charged with killing their father, a local Afro-Brazilian religious leader, by knocking him out with sleeping pills and then burying him alive, investigators told a Brazilian news website.

Antonio Valente Filho, chief of police of Timon, in Maranhao state, told Globo TV's G1 website that the brothers, ages 18 and 21, confessed this week to planning the murder. They told police their father was a violent man who drank too much and didn't accept their homosexuality, said Filho said.

A neighbor was also questioned about whether he helped the brothers dig the hole, Valente Filho told G1. Neither the suspects nor the victim were named.

The two men gave their father a stronger dose than usual of his sleeping pills and buried him while he was unconscious, G1 reported. An autopsy confirmed the victim died underground of asphyxiation.

"He really was buried alive," Valente Filho told G1. "We are investigating the real motive for the crime."

The chief said police are investigating whether the victim's role as head of a local Afro-Brazilian religious congregation may have been a motivation for the killing.

"We believe they might have been fighting for control of the ceremonial grounds," Valente Filho said. "We don't think this was just over their fights regarding the sons' sexual orientation."

He told G1 that after the neighbor told others about the grave they dug together, the brothers confessed to an uncle, who called police.

Calls to Timon police on Saturday were not immediately returned.


 

COPYRIGHT 2010 AITRANS, ALL RIGHTS RESERVED. 京ICP备9035536号

热线:010-82893875 邮箱:info@aitrans.net

 
 
360网站安全检测平台