爱译网logo 智能,研发,应用,推广  
           
会员名称: 会员密码: 注册
中文版
英文版
www.aitrans.net
AITRANS.NET--A HIGHWAY TO THE PALACE OF INTELLIGENCE AND WEALTH FOR TRANSLATORS AND READERS。让计算机模拟人的翻译思维,存储专业人士的高智力翻译成果,共建共享专业型智能化知识库,建立国际性智能翻译知识库标准,实现高质量的全自动机器翻译。
  首页    关于译世界    国际新闻    财经新闻
 
   
 
  Home > 国际新闻
 
法国假期旅游受罢工损害

巴黎( 美联社 ) —家庭希望在法国假期离开,面对星期六火车延迟和汽油不足为反对政府的退休金改革的罢工进入紧张的第十二天。

法国的工人和学生非常生气于提高退休年龄从60到62岁,严重的大破坏在最近几周—遍布全国的数百家高中关闭去阻挡机场和炼油厂。

政府一直指望接近2周长的图森特秋季假日可以减小抗议,但是司机试图在星期六离开却不得不首先在加油站排队。

环境部长简路易斯博洛坚持汽油缺乏已经缓解但是承认其需要一段时间才能恢复正常。 一度,相当于三分之一的法国的加油站由于石油短缺而关闭。

“在最近的四天,我们日复一日的看见改进... 有缓慢但是真正的改进,”博洛在星期六记者招待会说。

仅仅国家100个地区中的7个地区仍然受到短缺的影响,他还说主要地在西部和巴黎的周边,这些地区百分之30的加油站仍保持关闭。

在石油巨头道达尔提炼厂仓库,工人的支持者已经罢工10天了,他们聚集在雨中在公司工厂外面野餐。 一个标记--“罢工”--挂在一扇关闭的门上。

在过去的几天,政府已经派出防暴警察重开精炼厂被罢工所阻塞的汽油再次流通,但是许多油轮仍然阻塞等待在港口卸货,像马赛港。

运输部长多米尼克布斯洛告诉欧洲1号广播高速公路加油站是“全国存货是充足的。”

服务于欧洲之星以及大多数的高速火车在星期六是正常的,但是普通的火车连接地方城市以及巴黎的通勤列车仍然是受到影响,一些线路服务减少近一半。

在地中海港口城市马赛,清洁工额罢工导致在人行道上堆满了垃圾山。 法国商业电视频道播出当地居民和老板穿着塑料长袍,戴着手套在星期六投入在清扫垃圾中,当罢工者质问他们时。

环境部长博洛说这出现使危机得到缓解。

“在火车系统上,我们将看见改进。 在机场上(现在)没有问题而船也同样没有问题,”博洛法国第二电视访谈中说。 “我们接近了一次极其严重的危机。”

工会领导—坚持改革剥夺了法国工人辛苦得到的权利—已经安排更多的全国范围内的罢工在星期二进行演示并且在11月6日的投票中将显示绝大多数法国人民是支持罢工者的。

星期五进行紧张的投票,参议院针对退休金改革法案进行投票177对153,预期赢得最后正式批准在下周通过国会大厦双方。

保守党总统|尼古拉斯萨科齐坚持他没有选择,只有大修亏损的退休金制度并且说提升退休的年龄对子孙后代能有退休金是极其重要的。

而整个欧洲政府债务猛增和平均寿命延长,许多其它国家面临类似的艰难选择。

 


 
Strikes hurt travel for Frances school holidays

PARIS (AP) -- Families hoping to get away for France's school holidays faced train delays and gas shortages Saturday as strikes against the government's pension reform stretched into a 12th straight day.

French workers and students livid about raising the retirement age from 60 to 62 have wrecked havoc in recent weeks -- from shutting down hundreds of high schools to blocking airports and oil refineries across the country.

The government has been counting on the nearly 2-week-long Toussaint fall holiday to deflate the protests, but drivers trying to get away Saturday had to queue up at gas stations first.

Environment Minister Jean-Louis Borloo insisted the gasoline shortages had eased but admitted it could take a while to get back to normal. At one point, up to one-third of France's gas stations were shut down by shortages.

"In the past four days, we have seen an improvement day after day ... there is a slow but real improvement," Borloo told a news conference Saturday.

Only seven of the country's 100 departments (regions) were still affected by the shortages, he added, mostly in the west and around Paris, where 30 percent of gas stations remain closed.

At oil giant Total's Gargenville refinery depot, supporters of workers who have been striking for 10 days gathered for a picnic in the rain outside the company's facilities. A sign -- "On strike" -- hung on a closed gate.

In the past few days, the government has sent riot police to reopen refineries blocked by striking workers to get gas flowing again, but dozens of tankers are still stuck waiting to unload off ports like Marseille.

Transport Minister Dominique Bussereau told Europe-1 radio that highway gas stations were "well stocked throughout the country."

Service on the Eurostar and most TGV fast trains was normal Saturday, but regular trains linking provincial cities and commuter lines in Paris were still crippled, with service cut in half on some lines.

In the Mediterranean port city of Marseille, strikes by garbage collectors have led to small hills of rubbish rotting on the sidewalks. BFM television showed local residents and shopkeepers in plastic robes and gloves pitching in Saturday to remove the trash as strikers heckled them.

Environment Minister Borloo said it appeared the crisis was abating.

"On the train system, we're going to see improvements. There are (now) no problems in the airports and none on boats either," Borloo said in an interview with France-2 television. "We came close to a crisis of extreme seriousness."

Union leaders -- who insist the reform hacks away at French workers' hard-earned rights -- have scheduled more nationwide strikes and demonstrations for Tuesday and Nov. 6. Polls have shown that a vast majority of French people support the strikers.

In tense balloting Friday, the Senate voted 177-153 for the pension reform bill, which is expected to win final formal approval next week by both houses of parliament.

Conservative President Nicolas Sarkozy insists he has no choice but to overhaul the money-losing pension system and says raising retirement age is vital to ensuring that future generations receive any pension at all.

With government debt soaring and life expectancies stretching across Europe, many other countries are faced with similar hard choices.

 


 

COPYRIGHT 2010 AITRANS, ALL RIGHTS RESERVED.

热线:010-82893875 邮箱:info@aitrans.net

备案号:京ICP备18027361号-2

 
 
360网站安全检测平台