爱译网logo 智能,研发,应用,推广  
           
会员名称: 会员密码: 注册
中文版
英文版
www.aitrans.net
AITRANS.NET--A HIGHWAY TO THE PALACE OF INTELLIGENCE AND WEALTH FOR TRANSLATORS AND READERS。让计算机模拟人的翻译思维,存储专业人士的高智力翻译成果,共建共享专业型智能化知识库,建立国际性智能翻译知识库标准,实现高质量的全自动机器翻译。
  首页    关于译世界    国际新闻    财经新闻
 
   
 
  Home > 国际新闻
 
哥伦比亚领导人赞扬在飞机失事中的救援人员

圣安德烈斯,哥伦比亚——当局在周三重新开放载有131人的客机坠毁的圣安德烈斯机场跑道,航班机组人员连夜赶工,清除泄露燃料和飞机碎片,为飞行扫清了道路。

哥伦比亚总统胡安·曼努埃尔·桑托斯在视察机场时感谢援救人员,消防队员和帮助乘客脱险的警察。客机偏离跑道周一坠毁在圣安德烈斯岛,机上仅有一人死亡。

“我们对你们所做的努力非常自豪。”桑托斯在机场告诉援救人员。

飞机残骸被转移到飞机库,而调查人员寻找失事原因的线索。

幸存者和当局都称低死亡人数是奇迹。

岛上医生最初说死的那个妇女,艾玛·费尔南德斯·德·巴雷托,可能是心脏病发作。但验尸结论是,72岁的这名妇女是在飞机坠毁的撞击中死亡,没有心脏病发作,停尸房主任多拉纳·纳瓦斯告诉岛上记者。

11岁脑损伤的女孩是受伤最严重的乘客,在首都波哥大的一家医院情况危急。医生卡洛斯·埃尔南德斯说女孩大脑损伤很严重。

51名从岛上空运到波哥大进行治疗的乘客,9名已经出院,波哥大卫生局局长赫克托·萨莫拉诺说。他说其他受轻伤的预计也会很快出院。

专家可能需要几个月才能搞清楚艾利斯航空公司波音737在撞击地面裂开前的瞬间里到底发生了什么事。当局说事故发生的非常快,飞行员没有时间向控制塔报告紧急情况。

幸存者说飞机在雷雨中接近机场时,一切似乎正常。突然间,飞机偏离跑道撞到地面,机身粉碎在停机坪上滑动。

调查人员一直在走访调查机组人员,来还原客机的最后时刻。他们还将检查飞行数据和驾驶舱语音记录仪——整个过程预计需要3至4个月。

在各种可能性中,当局正在考虑是否雷暴中猛烈地风向转变可能起了作用。

波音公司和美国国家交通安全委员会将协助调查。


 
Colombian leader praises rescuers in plane crash

SAN ANDRES, Colombia – Authorities on Wednesday reopened the island runway where a jetliner crashed with 131 people aboard, clearing the way for flights after crews worked overnight to remove spilled fuel and fractured pieces of the plane.

Colombian President Juan Manuel Santos thanked the rescue workers, firefighters and police who helped passengers to safety as he visited the airport. Only one person on board the plane was killed when it slammed into the ground short of the runway Monday on San Andres Island.

"We're very proud of the way you worked," Santos told rescue workers at the airport.

The wreckage was moved to a hangar while investigators search for clues to the cause of the crash.

Both survivors and authorities called the low death toll miraculous.

Doctors on the island initially said one woman who died, Amar Fernandez de Barreto, may have suffered a heart attack. But an autopsy concluded that the 72-year-old woman was killed by blows in the crash and didn't have a heart attack, morgue director Dolana Navas told reporters on the island.

An 11-year-old girl with a brain injury was the most seriously hurt passenger and was in critical condition at a hospital in the capital, Bogota. Doctor Carlos Hernandez said the girl's brain trauma was very severe.

Of 51 passengers flown from the island to Bogota for treatment, nine had been released, Bogota Health Secretary Hector Zambrano said. He said others with minor injuries were also expected to be released soon.

It may take experts months to figure out what happened in the moments before the Aires airline Boeing 737 hit the ground and broke apart. Authorities say the crash happened so quickly the pilot didn't report an emergency to the control tower.

Survivors said everything seemed normal as the plane approached the airport in a thunderstorm. Suddenly the jet hit the ground short of the runway, the fuselage shattering and sliding onto the tarmac.

Investigators have been interviewing the crew to piece together the jetliner's final moments. They will also examine the flight data and cockpit voice recorders — a process expected to take three to four months.

Among various possibilities, authorities are considering whether a violent wind shift in the thunderstorm could have played a role.

Boeing and the U.S. National Transportation Safety Board will aid the investigation.

 


 

COPYRIGHT 2010 AITRANS, ALL RIGHTS RESERVED.

热线:010-82893875 邮箱:info@aitrans.net

备案号:京ICP备18027361号-2

 
 
360网站安全检测平台