dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs
欢迎您:游客!请先
登录
或
注册
风格
恢复默认设置
|
展区
文件集浏览
图片集浏览
Flash浏览
音乐集浏览
电影集浏览
|
搜索
爱译论坛
→
专业翻译交流
→
专业翻译知识
→ 帖子列表
新的主题
投票帖
交易帖
新小字报
[
我的主题
|
精华主题
|
投票主题
]
事件
|
权限
|
管理
|
审核
feeling
状态
主题
作者
回复
/
人气
最后更新
[分享]英语翻译技巧之“分句法”
jefer
2010/5/7
1
/ 7885
2010-5-10 4:41:53
by:
wmw14198
[分享]合同翻译中相近词的对比
jefer
2010/5/7
1
/ 8811
2010-5-22 10:17:52
by:
wmw14198
[分享]口译漫谈
jefer
2010/5/7
0
/ 7679
2010-5-7 16:20:06
by:
jefer
[分享]现代人一定要懂的英文
jefer
2010/5/7
0
/ 7852
2010-5-7 16:16:35
by:
jefer
法律翻译之常用技巧
practicer
2010/5/5
1
/ 7997
2010-5-18 5:57:16
by:
ghij152
世博会翻译的身价
practicer
2010/5/4
0
/ 7540
2010-5-4 16:59:18
by:
practicer
关于建设和谐社会的词汇
practicer
2010/5/4
0
/ 7492
2010-5-4 16:48:04
by:
practicer
[分享]笔译翻译服务规范
jefer
2010/5/2
0
/ 6817
2010-5-2 18:14:17
by:
jefer
[分享]汉泽英中需要特别注意的四个问题
jefer
2010/5/2
0
/ 7240
2010-5-2 18:12:04
by:
jefer
中国翻译历史概况
practicer
2010/4/27
0
/ 7299
2010-4-27 14:24:59
by:
practicer
[分享]翻译协会专业术语直译
jefer
2010/4/26
0
/ 7750
2010-6-2 14:13:04
by:
tuvw261
[分享]兼职翻译成功10要素
jefer
2010/4/26
0
/ 7635
2010-4-26 14:01:30
by:
jefer
[分享]新词新意
jefer
2010/4/26
0
/ 7851
2010-5-19 19:10:09
by:
abcd054
[讨论]翻译公司的现状之探讨
feeling
2010/4/22
0
/ 7861
2010-4-22 19:19:57
by:
feeling
谈谈西方人的谈话技巧
guider
2010/4/20
0
/ 9259
2010-4-20 23:20:24
by:
guider
翻译活用技巧以及注意问题
guider
2010/4/20
0
/ 8785
2010-4-20 1:48:10
by:
guider
法律英语常用短句翻译
practicer
2010/4/20
0
/ 8580
2010-4-20 1:46:49
by:
practicer
全职翻译行情看涨
thinker
2010/4/20
0
/ 8749
2010-4-20 1:20:06
by:
thinker
翻译项目难度递减顺序
supervisor
2010/4/20
1
/ 9019
2010-4-26 0:00:14
by:
vwxy695
国家标准英文版翻译指南
supervisor
2010/4/20
1
/ 8342
2010-4-30 12:42:09
by:
yodguhao
总数 535
1..
上一页
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
下一页
..27
全部主题
当天的主题
本周内的主题
本月内的主题
半年内的主题
一年内的主题
按回复时间排序
按发布时间排序
按阅读人数排序
按回复人数排序
降序
升序
论坛图例说明
与我同在
帖子图例:
总置顶
区置顶
版置顶
普通主题
热门主题
锁定主题
精华帖
投票帖
论坛总在线
2
人,其中
专业翻译知识
有
位会员与
位客人在线,今日帖子:0 [
显示详细列表
|
查看在线用户位置
]
在线数据加载中…
RSS2.0
Xhtml无图版
Xslt无图版
Copyright © 2000 - 2008
http://www.aitrans.net
Powered By
Dvbbs
Version 8.2.0
页面执行时间 0.03125 秒, 0 次数据查询